- Schools and districts must provide interpretation when needed to communicate effectively with families who request an interpreter.
|
- 학교와 관할 지역은 통역사를 요청한 가족과 효과적인 의사소통이 필요할 때 통역 서비스를 제공해야 합니다.
|
- For interpretation to be effective, everyone involved in the conversation must cooperate and make time for interpretation.
|
- 통역이 효율적으로 이루어지려면 대화에 연관된 모든 사람이 협조를 하고 통역을 위한 시간을 허용해야 합니다.
|
- Use this card as needed during an interpreted conversation to receive a complete, accurate and understandable interpretation.
|
- 통역을 포함한 대화가 이루어지는 동안 필요할 때 이 카드를 사용하여 완벽하고 정확하며 이해할 수 있는 통역 서비스를 받으십시오.
|
- Remember, if you do not understand something; ask the person you are talking with to explain. The interpreter can interpret your request for explanation but should not try to answer your questions.
|
- 이해할 수 없는 점이 하나라도 있을 경우, 대화 상대에게 설명을 요청하십시오. 그러면 통역사가 귀하의 요청에 따라 설명에 대한 통역을 제공합니다. 단 통역사는 귀하의 질문에 답변을 하지 않습니다.
|
- If you believe the interpreter is not interpreting correctly, you can ask to re-schedule with another interpreter.
|
- 해당 통역사가 정확한 내용을 전달하지 않는 것으로 여겨지는 경우 다른 통역사와의 일정을 다시 잡을 수 있도록 요청할 수 있습니다.
|
- Pardon me, I would like to ask…
|
|
- Please pause so the interpreter can tell me what you have said.
|
- 말씀하신 내용을 통역사가 저에게 전달할 수 있도록 잠시 멈춰주세요.
|
- Please repeat that, I am afraid it was not all covered in the interpretation.
|
- 반복해주세요. 통역에 말씀하신 내용이 일부 빠진 것 같습니다.
|
- Could we slow down a bit to be sure the interpreter is able to give a full interpretation?
|
- 통역사가 모든 내용을 전달할 수 있도록 속도를 조금만 늦춰주시겠어요?
|
- Could you both repeat what you said, one at a time, so we can be sure the interpreter can cover everything?
|
- 통역사가 모든 내용을 전달할 수 있도록 말씀하신 내용을 한번에 하나씩 반복해주시겠어요?
|
- I do not understand the interpretation very well. Could we try to reschedule with another interpreter?
|
- 통역 내용을 잘 이해하지 못했습니다. 다른 통역사와 일정을 다시 잡을 수 있을까요?
|
Interpretation Support Tips Card Printable PDF
|
통역 도우미 카드 |